하늘 쉼터/아름다운 글

인향만리 (人香萬里)

천리향(민정) 2014. 8. 29. 14:12







화향백리(花香百里) ~
꽃의 향기는 백리를 가고
주향천리(酒香千里)~
술의 향기는 천리를 가지만
인향만리(人香萬里)~
사람의 향기는 만리를 가고도 남는다.





난향백리(蘭香百里) ~
난의 향기는 백리를 가고

묵향천리(墨香千里) ~
묵의 향기는 천리를 가지만

덕향만리(德香萬里) ~
덕의 향기는 만리를 가고도 남는다.

백만매택(百萬買宅)~
천만매린(千萬買隣) 이란 말이 있다.






좋은 이웃을 사는 데
천만금을 지불한다는 뜻이다.
중국 남북조시대 송계아(宋季雅)라는
고위 관리가
정년퇴직에 대비해 자신이 살
집을 보러 다녔다.








그런데 지인들이 추천해 준
몇 곳을 다녀보았으나
마음에 들지 않았던 그가 집값이
백만금 밖에 안 되는 집을
천백만금을 주고
여승진(呂僧珍)이라는 사람의
이웃집을 사서 이사했다.







그 집의 원래 가격은
백만금이었다.
이 얘기를 들은 이웃집의
여승진이 그 이유를 물었다.







송계아의 대답은 간단했다.
백만금은 집값으로
지불했고(百萬買宅)
천만금은 여승진과 이웃이 되기 위한
값(千萬買隣)이라고 답했다.







좋은 사람과 가까이 지내는 데는
집값의 열배를 더 내도
아깝지 않다는 의미다.







거필택린(居必擇隣)이라 했다.
이웃을 선택해서 살
집을 정해야 한다는
옛사람들의 철학, 새겨들을 일이다.








나는 지금 어떤 향기를 피우고 있을까.?







- 좋은글 中에서 -





오시는님 ~고운님 ~
햐늘 땅 만큼
행운이 가득하소서 ~^-^